greek ferry

Customs Control in Greece

=============================================================

Do I have to pay duty on this?

Πρέπει να πληρώσο φόρο γι'αυτό;

prepee na pleeroso foro y'afto

=============================================================

This is a gift

Είναι δώρο

eene dhoro

=============================================================

It is for my own personal use

Είναι για προσωπική μου χρήση

eene ya prosopeekee moo khreesee

=============================================================

We are on our way to...

Είμαστεστο δρόμο για....

eemaste sto dhromo ya...

=============================================================

The children are on this passport

Τα παιδιά περιλαμβάνονται σ΄αυτό το διαβατήριο

ta pedheea perieelamvanonte s'afto to dheeavateereeo

=============================================================

This is the baby's passport

Αυτό είναι το διαβατήριο του μωρού

afto eene to dheeavateereeo too moroo

=============================================================

I'm ...

Είμαι...

eeme....

=============================================================

British (m/f)

Βρετανός /  Βρετανίδα

vretanos / vretaneedha

=============================================================

Australian (m/f)

Αυστραλός /  Αυστραλίδα

afstralos / afstraleedha

=============================================================







return from "Customs Control" to "Learn Greek" page